Where you able to get the point that I was making in the OP?We have:
God, the Father (John 6:27; 1 Peter 1:2)
God, the Son (John 8:58-59; John 1:1)
...and...
God, the Holy Spirit (Acts 5:3-4)
This is not hard.
... Once in a while the RCC actually does agree with the Bible.
... Once in a while the RCC actually does agree with the Bible.
For sure!Just a coincidence. :/
No, I'm not aware of the point you are making in the OP. I just re-read it and do not know what you are implying.Where you able to get the point that I was making in the OP?
I'm saying that Paul quotes an old testament passage about the LORD GOD judging where "ever knee shall bow" and Paul relates that attribute to the Lord Jesus Christ being the one to whom "ever knee shall bow".No, I'm not aware of the point you are making in the OP. I just re-read it and do not know what you are implying.
I'm saying that Paul quotes an old testament passage about the LORD GOD judging where "ever knee shall bow" and Paul relates that attribute to the Lord Jesus Christ being the one to whom "ever knee shall bow".
In other words, Paul is directly calling Jesus the LORD GOD.
It has been a couple of years since my post, but I had a quick glance at TOL and I had an Alert on this thread. I decided to browse the thread and discovered your question on John 8:58. My brief answer on John 8:58 is that I prefer the translation "I am he", the same as John 8:24,28 and this is part of the theme in John's Gospel of whether or not Jesus is the Christ.What do you do with John 8:58 with Jesus proclaiming He is Yahweh?
We definitely need to translate the text in such a way that you prefer it.Greetings again Lon,
It has been a couple of years since my post, but I had a quick glance at TOL and I had an Alert on this thread. I decided to browse the thread and discovered your question on John 8:58. My brief answer on John 8:58 is that I prefer the translation "I am he", the same as John 8:24,28 and this is part of the theme in John's Gospel of whether or not Jesus is the Christ.
Kind regards
Trevor
I mentioned that the same words in the following in the immediate context are translated "I am he".We definitely need to translate the text in such a way that you prefer it.![]()
Yes. Please also note that I added Posts #3,5,7,9.Did you understand the point of the OP at all?
Greetings again Right Divider,
I mentioned that the same words in the following in the immediate context are translated "I am he".
John 8:24 (KJV): I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.
John 8:28 (KJV): Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
The same words also appear in the following and these are also translated "I am he":
John 4:25–26 (KJV): 25 The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. 26 Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.
John 9:8–9 (KJV): 8 The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? 9 Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
Yes. Please also note that I added Posts #3,5,7,9.
Kind regards
Trevor
There may not be a "he" in the Greek but every modern translation sees the need to add "he" in the English for John 8:24 and John 8:28 for it to make sense in English. No two languages can be exactly translated by simply translating the words as each has its own idiom. Is Jesus claiming to be God in John 8:28, or is he stating that he is absolutely dependent on God His Father?You have to add the "he" to it in order to make it say what you want it to say.
There is no "he" word in the Greek. In any of those passages.
No one else needed to know. That was his ministry. There were no gentiles hanging around Judea other than the Roman soldier occupation.The only people who knew Jesus was very definitely claiming to be God,
... the Catholics need the Pope to tell them what "go and sin no more" means.![]()
No one else needed to know. That was his ministry. There were no gentiles hanging around Judea other than the Roman soldier occupation.
I thought that you've made some really stupid posts in the past, but this one might take the cake!Yes, but that doesn't explain why Paul also only claims Jesus was God in Jew coded language.
There's a reason Arianism was ever a thing, there's a reason Biblical Unitarianism and Jehovah's Witnesses are a thing. It was Jew coded dog whistling, even when Paul wrote to Gentile communions, he only claimed Jesus was God in Jew code.
I thought that you've made some really stupid posts in the past, but this one might take the cake!