Neither am IBut I'm not dogmatic about it.
Neither am IBut I'm not dogmatic about it.
13 For I speak to you Gentiles; inasmuch as I am an apostle to the Gentiles, I magnify my ministry,So far as the meanings behind the words used, there's not a dime's worth of difference between the KJV vs the NKJV.
You can list all of the individual translation problems you care to and it still doesn't overcome the fact the no one speaks the language that the KJV was written in any longer. If you want a perfect translation, forget it. It cannot happen - period. Just go get the Greek or Hebrew text and good luck with translating it yourself. If, on the other hand, you want a translation that can be read and understood by the English speaking world, the NKJV is the best that currently exists - at least as far as any that I know anything about.13 For I speak to you Gentiles; inasmuch as I am an apostle to the Gentiles, I magnify my ministry,
13 For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:
I think they are not saying the same thing. Peter is an apostle to gentiles. Albeit one house. And as I stated, I use NKJV almost exclusively. I have even changed the text KJV when quoting 2 Thessalonians 2. The late Bob Hill isn't the only one that says "falling away" in KJV is wrong.
Yes, that is what I said.You can list all of the individual translation problems you care to and it still doesn't overcome the fact the no one speaks the language that the KJV was written in any longer.
I misunderstood your point. Sorry![
Yes, that is what I said.
It was no issue.I misunderstood your point. Sorry!
And when the Temple was torn down and rebuilt in 3 days. Oh, that was symbolic too, of the cross.Today's gospel was about Jesus meeting the disciples on the road to Emmaus. I've always loved this passage, as Jesus asks them to tell Him about the events of the last few days in Jerusalem, while keeping Himself hidden from them. It's almost humorous, the way He asks, "what things?"
When do Word and Sacrament become known? In the breaking of the bread. And we are told this twice:
Luke: 24:30-31,35
Now it came to pass, as He sat at the table with them, that He took bread, blessed and broke it, and gave it to them.
Then their eyes were opened and they knew Him; and He vanished from their sight.
And they told about the things that had happened on the road, and how He was known to them in the breaking of bread.
Today's gospel was about Jesus meeting the disciples on the road to Emmaus. I've always loved this passage, as Jesus asks them to tell Him about the events of the last few days in Jerusalem, while keeping Himself hidden from them. It's almost humorous, the way He asks, "what things?"
When do Word and Sacrament become known? In the breaking of the bread. And we are told this twice:
Luke: 24:30-31,35
Now it came to pass, as He sat at the table with them, that He took bread, blessed and broke it, and gave it to them.
Then their eyes were opened and they knew Him; and He vanished from their sight.
And they told about the things that had happened on the road, and how He was known to them in the breaking of bread.